cGit-UI for Git Repositories

cGit-UI – is a web interface for Git Repositories. cGit CGI script is writen in C and therefore it's fast enough

3 Commits   0 Branches   1 Tag
author: kx <kx@radix.pro> 2023-03-24 03:51:10 +0300 committer: kx <kx@radix.pro> 2023-03-24 03:51:10 +0300 commit: 05d292b208dfe01324826b4c87bbc4da3389a0d5 parent: 40ab18a661ff6ada40e73969be293918d346a2f5
Commit Summary:
Version 0.1.7
Diffstat:
1 file changed, 217 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru_RU.utf8.po b/po/ru_RU.utf8.po
new file mode 100644
index 0000000..0824b24
--- /dev/null
+++ b/po/ru_RU.utf8.po
@@ -0,0 +1,247 @@
+# Russian translations for cgit-ui package
+# Английские переводы для пакета cgit-ui.
+# Copyright (C) 2020 Andrey V.Kosteltsev.
+# This file is distributed under the same license as the cgit-ui package.
+# Andrey V.Kosteltsev <kx@radix.pro>, 2020.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: cgit-ui 0.1.6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <support@radix.pro>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-10 05:35+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-10 05:40+0300\n"
+"Last-Translator: Andrey V.Kosteltsev <kx@radix.pro>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"Language: ru_RU.utf8\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: cgitcgi/ui-shared.c:161
+#, c-format
+msgid "%<PRIdMAX> day"
+msgid_plural "%<PRIdMAX> days"
+msgstr[0] "%<PRIdMAX> день"
+msgstr[1] "%<PRIdMAX> дня"
+msgstr[2] "%<PRIdMAX> дней"
+
+#: cgitcgi/date.c:331
+#, c-format
+msgid "%<PRIdMAX> day ago"
+msgid_plural "%<PRIdMAX> days ago"
+msgstr[0] "%<PRIdMAX> день назад"
+msgstr[1] "%<PRIdMAX> дня назад"
+msgstr[2] "%<PRIdMAX> дней назад"
+
+#: cgitcgi/ui-shared.c:154
+#, c-format
+msgid "%<PRIdMAX> hour"
+msgid_plural "%<PRIdMAX> hours"
+msgstr[0] "%<PRIdMAX> час"
+msgstr[1] "%<PRIdMAX> часа"
+msgstr[2] "%<PRIdMAX> часов"
+
+#: cgitcgi/date.c:324
+#, c-format
+msgid "%<PRIdMAX> hour ago"
+msgid_plural "%<PRIdMAX> hours ago"
+msgstr[0] "%<PRIdMAX> час назад"
+msgstr[1] "%<PRIdMAX> часа назад"
+msgstr[2] "%<PRIdMAX> часов назад"
+
+#: cgitcgi/ui-shared.c:147
+#, c-format
+msgid "%<PRIdMAX> minute"
+msgid_plural "%<PRIdMAX> minutes"
+msgstr[0] "%<PRIdMAX> минута"
+msgstr[1] "%<PRIdMAX> минуты"
+msgstr[2] "%<PRIdMAX> минут"
+
+#: cgitcgi/date.c:317
+#, c-format
+msgid "%<PRIdMAX> minute ago"
+msgid_plural "%<PRIdMAX> minutes ago"
+msgstr[0] "%<PRIdMAX> минута назад"
+msgstr[1] "%<PRIdMAX> минуты назад"
+msgstr[2] "%<PRIdMAX> минут назад"
+
+#: cgitcgi/ui-shared.c:175
+#, c-format
+msgid "%<PRIdMAX> month"
+msgid_plural "%<PRIdMAX> months"
+msgstr[0] "%<PRIdMAX> месяц"
+msgstr[1] "%<PRIdMAX> месяца"
+msgstr[2] "%<PRIdMAX> месяцев"
+
+#: cgitcgi/date.c:343
+#, c-format
+msgid "%<PRIdMAX> month ago"
+msgid_plural "%<PRIdMAX> months ago"
+msgstr[0] "%<PRIdMAX> месяц назад"
+msgstr[1] "%<PRIdMAX> месяца назад"
+msgstr[2] "%<PRIdMAX> месяцев назад"
+
+#: cgitcgi/date.c:310
+#, c-format
+msgid "%<PRIdMAX> second ago"
+msgid_plural "%<PRIdMAX> seconds ago"
+msgstr[0] "%<PRIdMAX> секунда назад"
+msgstr[1] "%<PRIdMAX> секунды назад"
+msgstr[2] "%<PRIdMAX> секунд назад"
+
+#: cgitcgi/ui-shared.c:168
+#, c-format
+msgid "%<PRIdMAX> week"
+msgid_plural "%<PRIdMAX> weeks"
+msgstr[0] "%<PRIdMAX> неделю"
+msgstr[1] "%<PRIdMAX> недели"
+msgstr[2] "%<PRIdMAX> недель"
+
+#: cgitcgi/date.c:337
+#, c-format
+msgid "%<PRIdMAX> week ago"
+msgid_plural "%<PRIdMAX> weeks ago"
+msgstr[0] "%<PRIdMAX> неделю назад"
+msgstr[1] "%<PRIdMAX> недели назад"
+msgstr[2] "%<PRIdMAX> недель назад"
+
+#: cgitcgi/date.c:355 cgitcgi/ui-shared.c:181
+#, c-format
+msgid "%<PRIdMAX> year"
+msgid_plural "%<PRIdMAX> years"
+msgstr[0] "%<PRIdMAX> год"
+msgstr[1] "%<PRIdMAX> года"
+msgstr[2] "%<PRIdMAX> лет"
+
+#. Otherwise, just years. Centuries is probably overkill.
+#: cgitcgi/date.c:362 cgitcgi/date.c:366
+#, c-format
+msgid "%<PRIdMAX> year ago"
+msgid_plural "%<PRIdMAX> years ago"
+msgstr[0] "%<PRIdMAX> год назад"
+msgstr[1] "%<PRIdMAX> года назад"
+msgstr[2] "%<PRIdMAX> лет назад"
+
+#: cgitcgi/ctx.c:998
+#, c-format
+msgid "%d Branch"
+msgid_plural "%d Branches"
+msgstr[0] "%d Ветка"
+msgstr[1] "%d Ветки"
+msgstr[2] "%d Веток"
+
+#: cgitcgi/ctx.c:997
+#, c-format
+msgid "%d Commit"
+msgid_plural "%d Commits"
+msgstr[0] "%d Ревизия"
+msgstr[1] "%d Ревизии"
+msgstr[2] "%d Ревизий"
+
+#: cgitcgi/ctx.c:969
+#, c-format
+msgid "%d Git Repository"
+msgid_plural "%d Git Repositories"
+msgstr[0] "%d Git Репозиторий"
+msgstr[1] "%d Git Репозитория"
+msgstr[2] "%d Git Репозиториев"
+
+#: cgitcgi/ctx.c:999
+#, c-format
+msgid "%d Tag"
+msgid_plural "%d Tags"
+msgstr[0] "%d Тег"
+msgstr[1] "%d Тега"
+msgstr[2] "%d Тегов"
+
+#: cgitcgi/ui-diff.c:124
+#, c-format
+msgid "%d deletion"
+msgid_plural "%d deletions"
+msgstr[0] "%d удаление"
+msgstr[1] "%d удаления"
+msgstr[2] "%d удалений"
+
+#: cgitcgi/ui-diff.c:122
+#, c-format
+msgid "%d file changed"
+msgid_plural "%d files changed"
+msgstr[0] "%d файл изменен"
+msgstr[1] "%d файла изменено"
+msgstr[2] "%d файлов изменено"
+
+#: cgitcgi/ui-diff.c:123
+#, c-format
+msgid "%d insertion"
+msgid_plural "%d insertions"
+msgstr[0] "%d вставка"
+msgstr[1] "%d вставки"
+msgstr[2] "%d вставок"
+
+#. TRANSLATORS: "%s" is "<n> months"
+#: cgitcgi/date.c:358
+#, c-format
+msgid "%s, %<PRIdMAX> month ago"
+msgid_plural "%s, %<PRIdMAX> months ago"
+msgstr[0] "%s, %<PRIdMAX> месяц назад"
+msgstr[1] "%s, %<PRIdMAX> месяца назад"
+msgstr[2] "%s, %<PRIdMAX> месяцев назад"
+
+#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 byte
+#: cgitcgi/strbuf.c:638
+#, c-format
+msgid "%u byte"
+msgid_plural "%u bytes"
+msgstr[0] "%u байт"
+msgstr[1] "%u байта"
+msgstr[2] "%u байтов"
+
+#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 byte/second
+#: cgitcgi/strbuf.c:640
+#, c-format
+msgid "%u byte/s"
+msgid_plural "%u bytes/s"
+msgstr[0] "%u байт/с"
+msgstr[1] "%u байта/с"
+msgstr[2] "%u байтов/с"
+
+#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 gibibyte
+#: cgitcgi/strbuf.c:605
+#, c-format
+msgid "%u.%2.2u GiB"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 gibibyte/second
+#: cgitcgi/strbuf.c:607
+#, c-format
+msgid "%u.%2.2u GiB/s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 kibibyte
+#: cgitcgi/strbuf.c:628
+#, c-format
+msgid "%u.%2.2u KiB"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 kibibyte/second
+#: cgitcgi/strbuf.c:630
+#, c-format
+msgid "%u.%2.2u KiB/s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 mebibyte
+#: cgitcgi/strbuf.c:617
+#, c-format
+msgid "%u.%2.2u MiB"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 mebibyte/second
+#: cgitcgi/strbuf.c:619
+#, c-format
+msgid "%u.%2.2u MiB/s"
+msgstr ""
+
+#: cgitcgi/date.c:304
+msgid "in the future"
+msgstr ""